Can Bonomo - Love Me Back Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)

Love Me Back
Sen De Beni Sev 

(Eurovizyon Şarkısı - Eurovision 2012 Song Contest Turkey's Song
Eurovizyon 2012 Şarkı Yarışması Türkiye'nin Şarkısı- Erovizyon Şarkımız)


Ooo hey hey baby love me back today
Ooo hey hey bebeğim, sen de beni sev bugün*
Never ever sink my ship and sail away
Asla ama asla gemimi batırıp yelken açma uzaklara
Oh oh ah! baby don't shut me down give me all the love i need and
know the began
Oo oo ah! hayallerimi suya düşürme bebeğim*
*, ihtiyaç duyduğum şekilde tüm kalbinle sev beni ve bunu başlangıç bil.
I'm a lonely sailor drinking the night away
Yalnız bir denizciyim ben, gece boyunca içerim.
My ship is made from hope she's searching for your bay
Gemim umuttandır ve o, senin körfezini arar durur.
You don't care.
Ama sen umursamıyorsun.

Hop up to my ship baby I'll make you fly
Atla (hopla) gemime bebeğim, uçuruyum seni***
You love me and you know that baby don't you lie
Sen de beni seviyorsun bunu biliyorsun, yalanlama.
Like me like I like you and say na na na na na na na na...
Sev beni, benim seni sevdiğim gibi ve 
söyle na na na na na na na na...

O o o way need a be rock'n roll
Ooo oo ov bariz rock'n roll'a ihtiyacımız var
Baby don't you quash my self and make me fall
Bebeğim bozup (feshedip) yıkma beni

O hey hey baby love back today
O hey hey bebeğim sen de beni sev
bugün
Don't you never lover sing my ship in say the way
Hiçbir aşık benim gemimde böyle şarkı söyleyebilir miydi?
Hop up to my ship baby I'll make you fly
Atla (hopla) gemime bebeğim uçuruyum seni

You love me and you know that baby don't you lie
Sen de beni seviyorsun bunu biliyorsun, yalanlama.
Like me like I like you and say na na na na na na na na...
Sev beni, benim seni sevdiğim gibi ve 
söyle na na na na na na na na...
Na na na na na na na na na...

Na na na na na na na na na...

Pirates, high seas, cautions, cannons and potions
Korsanlar, açık denizler , tehlikeler, toplar ve iksirler
A sailor's passion can always conquer the oceans
Bir denizcinin tutkusu her zaman okyanusları fethedebilir.
Sing with me my children
Eşlik edin (benimle birlikte söyleyin) evlatlarım
Nan nay, nan nan nan nay nan nan nan nay...
Nan nay, nan nan nan nay nan nan nan nay...



Çeviri Notu :
* Sen de beni sev artık.
**shut someone down
: To get rejected, declined, especially when your hopes are up.(kaynak : urbandictionary)
 özellikle de umutlarınız büyükken beklentileriniz yüksekken
reddedilmek, düşmek (gerilemek, yıkılmak).
***
I'll make you fly : uçuruyum seni , ayaklarını yerden kesiyim.



counter Kez Görüntülendi.(Views)

16 yorum:

  1. Ben begenmedim daha profesyonel biri gitmeliydi

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. can bonomo çok iyi arkadaşlar..çok iyi performans gösterdi

      Sil
  2. Ben çeviriyi de beğenmedim...

    YanıtlaSil
  3. bence çok güzel başarılı klibi de beğendim buradan başarısının devamını diliyorum.

    YanıtlaSil
  4. bence çok başarılı

    YanıtlaSil
  5. sözleri çok ama çok saçma sonuncu olursak hiç şaşırmam

    YanıtlaSil
  6. Adam aynı kıza benziyo

    YanıtlaSil
  7. Bence harika. Çekemeyen anten taksın ;)

    YanıtlaSil
  8. Dünyada gördügüm en terbiyeli en efendi insam can bonomo senomle gurur duyuyorum hayramim sana. Asla baskalarinu dinleme sen herzaman daime kalbimin birincidisin ...

    YanıtlaSil
  9. Sarkii hic guzel deyiil di. Son 3 yildir hc guzel sarkilar gitmiyo eurovizyona

    YanıtlaSil
  10. şarkı yazmak kolay değil özellikle de eurovision için madem beğenmiyorsunuz şarkıyı siz yazın

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Elime kağıt kalem ve yetki versinler yazayım . Hem akıl var mantık var bu ülkede yazabilecek çok insan var onlar seçilsin amk! Nasıl sertap erenler yapıp birinci olduysa öyle kisiler seçilmeli .

      Sil


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Çok Görüldüler..! Son 7 Gün