Quédate Conmigo/Stay With Me - Pastora Soler Türkçe Çeviri (Eurovision 2012)

Quédate Conmigo
Stay With Me
Benimle Kal
(Eurovision Song Contest
2012 - Spain's Song
2012 Eurovizyon  Şarkı Yarışması -İspanya'nın Şarkısı)
Şarkı (İspanyolca'dan) ingilizceye çevirisinden çevirilmiştir.

Perdón si no supe decir
Sorry if I didn’t figure out
Üzgünüm anlayamadıysam

Que lo que eras todo para mí

That it was you who was everything to me
Senin benim için her şey olduğunu

Perdón por el dolor

Sorry for the pain

Çektiğin acı için üzgünüm


Perdona cada lágrima

Forgive every tear
Affet döktüğün her gözyaşı için
Yo sé que no merezco más
I know I don’t deserve more
Biliyorum daha fazlasını hak etmiyorum
Pero si no tengo aquí, no sé vivir
But if I don’t have it here, I can’t live
Ama burada benimle değilsen, yaşayamam.
Quédate conmigo, no te vayas
Stay with me, don’t go 
Gitme benimle kal.
Perdóname si no supe amarte amor
Forgive me if I did not know how to love you
Seni nasıl seveceğimi bilemediysem affet beni.

No era mío el corazón

It was not my heart
Benim sevgim gördüğün değildi.(Kalbimde olanlar bu değildi.)
Quédate conmigo, quédate conmigo
Stay with me, stay with me

Benimle kal, benimle kal.
Si no estás no sale el sol
If you are not here the sun will not come out
Sen burada yoksan güneş açmaz (doğmaz).


Ya no hay recuerdos del ayer

There are no memories of yesterday
Geçmişin anıları yok

Sólo las horas en tu piel, amándote

Only the hours in your skin, loving you
Sadece senin tenindeki saatler var , seviyorum seni.
Quédate conmigo, no te vayas
Stay with me, don’t go

Gitme benimle kal.

Perdóname si no supe amarte amor

Forgive me if I did not know how to love you
Seni nasıl seveceğimi bilemediysem affet beni.

No era mío el corazón

It was not my heart

Benim sevgim gördüğün değildi.(Kalbimde olanlar bu değildi.)
Quédate conmigo, quédate conmigo
Stay with me, stay with me
Benimle kal, benimle kal.
Si no estás no sale el sol
If you are not here the sun will not come out
Sen burada yoksan güneş açmaz (doğmaz).


Y ahora que te veo marchar

And now that I see you go
Ve şimdi görüyorum ki gidiyorsun
Sé que no te voy a olvidar
I know that I won’t forget
Biliyorum (seni) unutmayacağım


Perdóname si no supe amarte amor

Forgive me if I did not know how to love you
Seni nasıl seveceğimi bilemediysem affet beni.

No era mío el corazón

It was not my heart
Benim sevgim gördüğün değildi.(Kalbimde olanlar bu değildi.)
Quédate conmigo, quédate conmigo
Stay with me, stay with me
Benimle kal, benimle kal.
Si no estás no sale el sol
If you are not here the sun will not come out
Sen burada yoksan güneş açmaz (doğmaz).


Y ahora que te veo marchar
And now that I see you go
Ve şimdi görüyorum ki gidiyorsun
Sé que no te voy a olvidar
I know that I won’t forget
Biliyorum (seni) unutmayacağım

Quédate conmigo, quédate conmigo
Stay with me, stay with me
Benimle kal, benimle kal.
Si no estás no sale el sol
If you are not here the sun will not come out
Sen burada yoksan güneş açmaz (doğmaz).


Çeviri Notu :
i- it wasn't my heart :
Benim sevgim gördüğün değildi,Kalbimde olan bu değildi,gönlümdeki olan bu değildi , niyetim bu değildi gibi anlamlara geliyor.

ii-
.Spanish -> English translation quoted from this website.İspanyolca'dan İngilizceye çevirilmiş hali 'this website' linkinde yukarıda belirtilen siteden alınmıştır.


counter Kez Görüntülendi.(Views)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Çok Görüldüler..! Son 7 Gün