Naci en Alamo
I Was Born in Alamo
Alamo'da Dünyaya Gözlerimi Açmışım.(Alamo'da Doğdum)
-(İngilizce Çeviriden Çeviri)-
no tengo lugary
I don't have village
Köyüm yok
no tengo paisaje
I don't have countryside
Memleketim yok
yo menos tengo patria
I have no native country
Bir ana vatanım yok.
con mis dedos hago el fuego
With my cold fingers I make a fire
Donmuş parmaklarımla bir ateş yakıyorum
y con mi corazon te canto
And with my heart I sing to you
Ve kalbimle şarkı söylüyorum sana
las cuerdas de mi corazon lloran
Stings/the cords of my heart cry
Gönül tellerim ağlıyor
(Yüreğimin teli sızlıyor)
naci en Alamo
Stings/the cords of my heart cry
Gönül tellerim ağlıyor
(Yüreğimin teli sızlıyor)
naci en Alamo
I was born in Alamo
Alamo'da dünyaya gözlerimi açmışım.
naci en Alamo
naci en Alamo
I was born in Alamo
Alamo'da dünyaya gözlerimi açmışım.
no tengo lugary
I don't have village
Köyüm yok
no tengo paisaje
I don't have countryside
Memleketim yok
yo menos tengo patria
I have no native country
Bir ana vatanım yok.
I don't have village
Köyüm yok
no tengo paisaje
I don't have countryside
Memleketim yok
yo menos tengo patria
I have no native country
Bir ana vatanım yok.
naci en Alamo
I was born in Alamo
Alamo'da dünyaya gözlerimi açmışım.
naci en Alamo
naci en Alamo
I was born in Alamo
Alamo'da dünyaya gözlerimi açmışım.
ay cuando canta
Ah, when they sing
Ah (bizim kadınlarımız) şarkı söylediğinde
y con tus dolores
And with your afflictions
Seni ızdıraplarınla
nuestras mujeres te chican
ay cuando canta
Ah, when they sing
Ah (bizim kadınlarımız) şarkı söylediğinde
y con tus dolores
And with your afflictions
Seni ızdıraplarınla
nuestras mujeres te chican
Our women mess you up
Karıştırıp derde kedere bular.
(Ocağına incir ağacı diker.)
+/- Çeviri Notunu Göster/Gizle:
Karıştırıp derde kedere bular.
(Ocağına incir ağacı diker.)
+/- Çeviri Notunu Göster/Gizle:
ii-İspanyolca'dan İngilizce'ye çevirisi 2-3 kaynaktan yararlanılmış bir çeviri: lyricstranslate, yahoo answers ve bir şarkı sözü sitesi.